最新消息:华育范文展示优秀的文章,范文,工作日记!

李小龙面试翻译

外语翻译admin25浏览0评论

flag是什么意思g的用法读音典-南非总统曼德拉


2023年10月10日发(作者:乖戾的)

李小龙面试翻译

A: Bruce just upright in the camera and tell us your name your age and where are

you born?

布鲁斯请在镜头面前坐正,告诉我们你的名字,年龄和国籍?

B: My name is Li, Bruce Li, I was born in San Francisco, 1940. I am 24 right now.

我姓李,布鲁斯李。我出生在旧金山,现在我24岁。

A: And you work in most pictures in HK?

但是你的照片上表达的大部分是你在香港的事情?

B: Yes since I was around 6 years old.

是的,从我六岁时就在那里生活。

A: And when did you leave HK?

那么你什么时候离开香港的?

B: 1959 when I was 18.

1959年,当时我是18岁。

A: I see. Now we’re going to main. Bruce, we talk. Is that you just had a baby boy?

我明白了。布鲁斯,现在我们进入我们谈论的正题,你是刚有了一个小孩吗?

B: Yeah

是的

A: And you lost some three-fourths whatever it.

那么不管怎样你已经失去了四分之三了

A: No, three-ninths.

不,是九分之三

A: And tell our crew what time that you shoot the pictures in HK.

告诉我们在香港你是什么时间拍摄的这些照片?

B: Oh. It’s mostly in the morning because kind of noisy in HK. You know, around

3 million people there. So every time you have a picture. It’s mostly say around

12a.m to 5a.m in the morning.

噢。大部分都是在早上因为香港的嘈杂。你知道香港大约有300万人。这样,每当你照一张

相。它主要是说正午5点到12点的早晨。

A: I see. You love that, don’t you, and you went to college in United States.

我明白了。你爱它,不是吗,然后你去美国读的大学?

B: Yes.

是的。

A: What to study?

学的什么?

B: Philosophy.

哲学。

A: Now you told earlier the day that Karate and Jujitsu are not the most powerful

or the best form of oriental fighting. What is the most powerful or best form?

你今天早些时候说空手道和柔道并不是东方最强大的或者最好的格斗技巧。那么什么才是最

强大的或者最好的呢?

B: Well, it’s bad to say the best but in my opinion Kung Fu is pretty good.

哦,它很难说什么是最好的,但是在我看来功夫还是相当不错的。

A: Would you tell a little bit about Kung Fu?

你可以讲一点关于功夫的吗?

B: Well, Kung Fu is originated in China. It is the ancestor of Karate and Jujitsu.

It’s more of a complete system and it’s more fluent

By that I mean it’s more flowing. There is continual movement instead one movement,

two movement then stop.

嗯,功夫是起源于中国的。它是空手道和柔道的祖先。它不仅是一个完整的系统,它就像水

一样流淌。我的意思是它讲究更多的连贯性。它有流畅的动作而不是传统的一个动作,两个

动作便停止了。

A: Would you look right in the camera and explain the pretty cool glass of water

as it applies to Kung Fu.

那么你现在在镜头面前解释一下功夫为什么像一杯酷酷的水。

B: Well, Kung Fu the best example would be a glass of water. Why? Because water is

the softest substance in the world. But yet, they can penetrate the hardiest rock

or anything grand iron you name it. Water also is insubstantial, by that I mean you

cannot grasp or hold it. You cannot punch it or hurt it. So every Kung Fu man is

trying to do that. To be soft like water and flexible and adopt it to the opponent.

额,为什么说功夫最好的例子是一杯水。因为水是世界上最柔软的物质。然而他们能穿透最

坚硬的岩石或任何你能叫出名字的钢铁。水也是脆弱的,我的意思是你无法把握或控制它。

你不能打它或伤害到它。这就是每一个学习功夫的人要学习的东西。像水一样柔软和灵活,

并使自己适应对方。

A: I see. What is the difference between Kung Fu punch and Karate punch?

我明白了,这就是功夫和空手道的区别吗?

B: Well, the Karate punch is like an iron bar. “Wang!” While Kung Fu punch is like

an iron chain wooden iron ball attached to the end. It goes “Wang” and it hurts

inside

恩,空手道拳就像铁棒。“旺!”功夫就像一个木制的铁链最后链接了一个铁球。它飞到“旺”

那里并且可以伤害它。

A: Now we are going to cut and just a second we will have you stand up and show us

some Kung Fu and some movements.

现在我们要去暂停一下,我们要你站起来,展示给我们一些功夫和动作。

B: ok.

好的。

A: Look directly in the camera Bruce. Directly at and I will give me a 3 quarter

this way, and hold it. And give me a profile all the way, good , hold it. Now come

back to profile on the other side, hold that. Give me a 3 quarter on that side, and

give me a right in the camera again. All right. Now the camera will pull back and

first show me the movements in classical Chinese.

布鲁斯请正对着摄像机。让我对准你这边四分之三的脸,别动。给我一个整的侧脸,好的,

别动。现在把脸整个转到右边,别动。让我对准你这边脸的四分之三。再次正对镜头,好的。

现在镜头就会向后拉,先告诉我中国古典的动作。

B: Classical Chinese?

中国古典动作?

A: well, you know what we talk about in the office.

How they work and how they started to move?

是这样的,你知道我们在办公室里谈什么的。他们如何走路以及他们如何开始一定移动?

B: well, you know, Chinese opera, they have the warrior and then the scholar. The

way the warrior walks will be something like this. Walk in this way straight. Come

out then straight. Then walk out of it. An ordinary scholar will be just like a female,

awaken, 90-pounds, ever. You will be just walking, you know like a girl, real shoulder

up and everything.

你知道的,中国戏剧,他们里面有战士,也有学者。战士走路的方式就像这样。出来然后笔

直,然后再走出来。一个普通的学者会像一个90磅瘦弱的女性。他们会这样走,你知道的,

就像一个女孩,始终立着肩膀等。

A: So by the way they walk you can easily tell the difference.

所以通过走路的方式,你可以轻易看出区别。

B: Right, what character they really represent.

是的,可以看出他们的角色。

A: Now show us some Kung Fu movement.

现在给我们看一些武术动作。

B: well, it’s hard to show it alone but I will try to do my best.

恩,尽管独自一人很难展示它,但是我将尽我的全力。

A: Maybe one of us walk in and join ahead. Come on! Larry.

也许我们中会有一个人加入它。来吧!赖瑞。

B: Although accidents to happen but you know. There’re various kind of styles. It

depends on where you hit and what weapon you will be using. To the eyes, you will

use the fingers. Don’t worry, I won’t or straight at face from the waist everything

on.

尽管意外会发生,但是你知道。它有各种各样的风格。这取决于你要打哪里,你将使用什么

武器。对眼睛来说,你会使用手指。别担心,我不会的。或者,对脸来说,会让腰向上挺。

A: Hold just a minute. Let’s move around this so you’re doing this more in the

camera. Ok, well.

暂停一下。让我这样移动一下,你可以正对着镜头展示。好的。就这样。

B: And then there is a bang on straight, using the waist again into a back sit.

那么正前方有一个目标,再这样用腰把他击倒。

A: Let’s have a back off just away. Go ahead, continue.

让我们后退一步,请继续。

B: And of course, Kung Fu is very snick. You know the Chinese, they always hit low

from high go back to the ground. Don’t worry.

当然武术是非常Sinck。你知道中国人,他们总是从高打到低处。不要担心。

A: Now turn around in the other way would you Bruce.

现在到这边来对着布鲁斯

B: Ok, would you want me…?

呵呵,你是否想要我…?

C: Yeah, and…There just natural reactions.

是的,而且…这些都只是自然地反映。

B: Right, right.

对,对。

A: Right in the camera and kick in the camera a lit bit and show us again.

就这样对着镜头,在镜头里打,再次展现给我们。

B: All right. There is the finger jab. There is the punch. There is the and nob.

Of course, then they use legs straight to the ground or come out or if I can back

off a little bit, something and come back. He’s kind of worried.

好的,有手指戳。有拳打。有击打。当然用腿撑直地面,或者后退一点,踢出去再回来。他

有点担心。

A: He has nothing to worry about. Once again show us how a Kung Fu man puts very

cool and walk away. Now Bruce we can clearly see what to do this moment. We will

face to face that nobody there. Tell me now the difference between Jujitsu as is

long and bow and Kung Fu is very quick you have pointed.

他已经没什么好担心的了。再一次向我们展示了一个功夫高手非常酷的打斗。好的,你可以

走开了。现在这一次我们可以清楚地看到布鲁斯要做什么。我们将直接面对,没有人在那挡

着。现在告诉我你刚才所说的的柔道很慢功夫却很快是怎样的。

B: All right. For instance, you will read it in a book, in a magazine and everything.

When somebody grapple, you will first do this and then…thousands of steps before

you do a single thing. Although this kind of magazine will teach you to be fear by

you enemies and admired by your friends. But in Kung Fu it always involves a very

fast motion. Like points, the guy grappling your hands. It’s not a good idea to

do many steps. Step him by step. That is Kung Fu. This what we mean by simplicity.

Same thing in strikes and in everything. It has to be based on very minimum motion

so that everything will be directly expressed in one motion. Doing it gracefully

but not to aaaaaah yelling and jumping all the way.

好的,你会读到它在一本书里,在一本杂志或者其他里。某人格斗时,你将首先做这个,然

...成千上万的步骤之前,你会做一件事。虽然这种杂志会你成为敌人的恐惧,得到朋友

的赞美。但对于功夫来说它是一种非常快的运动。就像这样,一个家伙擒拿住了你的手,

他施展一样的招式不是一个好主意。对功夫来说,这就是所谓的简单。这样的事适用在打斗

和其他事情上。它必须是基于一个非常细微的动作,这样一切就会直接表现在一个动作。

样做的时候要优雅,而不是AAAAH的嚎叫不停。

A: Ok, now show me what to get just a few movements.

好了,现在像我展示一些动作。

B: Well, Kung Fu can be practiced alone or with a partner. Practicing alone involves

from some imitate a crane, a monkey, a praying manner. This is a crane from, style

of…This is one of the movement involved.

好的,功夫可以单独练习也可以找一个伙伴同练。自己练习包括:模仿一台起重机,模仿一

只猴子,一个祷告的方式。

这是一个起重机姿势,风格的…这是其中的一种动作。

A: Show us one more movement and that will be all through.

再给我一个动作,那么你的面试就全部通过了。

B: Ok, I am glad to hear that. They have the tiger the style like a tiger, using call to call the face or

pick up the crane to the eyes. This is some movement involved.

好的,我很高兴听到这个。动作里面有老虎的,风格像老虎一样,使用电话打电话或找到起

重机与眼睛的关系。这是其中的一些动作。

A: Thank you very much. 非常感谢你.

vk是什么意思线翻译读音例句-英文介绍


flag是什么意思g的用法读音典-南非总统曼德拉


2023年10月10日发(作者:乖戾的)

李小龙面试翻译

A: Bruce just upright in the camera and tell us your name your age and where are

you born?

布鲁斯请在镜头面前坐正,告诉我们你的名字,年龄和国籍?

B: My name is Li, Bruce Li, I was born in San Francisco, 1940. I am 24 right now.

我姓李,布鲁斯李。我出生在旧金山,现在我24岁。

A: And you work in most pictures in HK?

但是你的照片上表达的大部分是你在香港的事情?

B: Yes since I was around 6 years old.

是的,从我六岁时就在那里生活。

A: And when did you leave HK?

那么你什么时候离开香港的?

B: 1959 when I was 18.

1959年,当时我是18岁。

A: I see. Now we’re going to main. Bruce, we talk. Is that you just had a baby boy?

我明白了。布鲁斯,现在我们进入我们谈论的正题,你是刚有了一个小孩吗?

B: Yeah

是的

A: And you lost some three-fourths whatever it.

那么不管怎样你已经失去了四分之三了

A: No, three-ninths.

不,是九分之三

A: And tell our crew what time that you shoot the pictures in HK.

告诉我们在香港你是什么时间拍摄的这些照片?

B: Oh. It’s mostly in the morning because kind of noisy in HK. You know, around

3 million people there. So every time you have a picture. It’s mostly say around

12a.m to 5a.m in the morning.

噢。大部分都是在早上因为香港的嘈杂。你知道香港大约有300万人。这样,每当你照一张

相。它主要是说正午5点到12点的早晨。

A: I see. You love that, don’t you, and you went to college in United States.

我明白了。你爱它,不是吗,然后你去美国读的大学?

B: Yes.

是的。

A: What to study?

学的什么?

B: Philosophy.

哲学。

A: Now you told earlier the day that Karate and Jujitsu are not the most powerful

or the best form of oriental fighting. What is the most powerful or best form?

你今天早些时候说空手道和柔道并不是东方最强大的或者最好的格斗技巧。那么什么才是最

强大的或者最好的呢?

B: Well, it’s bad to say the best but in my opinion Kung Fu is pretty good.

哦,它很难说什么是最好的,但是在我看来功夫还是相当不错的。

A: Would you tell a little bit about Kung Fu?

你可以讲一点关于功夫的吗?

B: Well, Kung Fu is originated in China. It is the ancestor of Karate and Jujitsu.

It’s more of a complete system and it’s more fluent

By that I mean it’s more flowing. There is continual movement instead one movement,

two movement then stop.

嗯,功夫是起源于中国的。它是空手道和柔道的祖先。它不仅是一个完整的系统,它就像水

一样流淌。我的意思是它讲究更多的连贯性。它有流畅的动作而不是传统的一个动作,两个

动作便停止了。

A: Would you look right in the camera and explain the pretty cool glass of water

as it applies to Kung Fu.

那么你现在在镜头面前解释一下功夫为什么像一杯酷酷的水。

B: Well, Kung Fu the best example would be a glass of water. Why? Because water is

the softest substance in the world. But yet, they can penetrate the hardiest rock

or anything grand iron you name it. Water also is insubstantial, by that I mean you

cannot grasp or hold it. You cannot punch it or hurt it. So every Kung Fu man is

trying to do that. To be soft like water and flexible and adopt it to the opponent.

额,为什么说功夫最好的例子是一杯水。因为水是世界上最柔软的物质。然而他们能穿透最

坚硬的岩石或任何你能叫出名字的钢铁。水也是脆弱的,我的意思是你无法把握或控制它。

你不能打它或伤害到它。这就是每一个学习功夫的人要学习的东西。像水一样柔软和灵活,

并使自己适应对方。

A: I see. What is the difference between Kung Fu punch and Karate punch?

我明白了,这就是功夫和空手道的区别吗?

B: Well, the Karate punch is like an iron bar. “Wang!” While Kung Fu punch is like

an iron chain wooden iron ball attached to the end. It goes “Wang” and it hurts

inside

恩,空手道拳就像铁棒。“旺!”功夫就像一个木制的铁链最后链接了一个铁球。它飞到“旺”

那里并且可以伤害它。

A: Now we are going to cut and just a second we will have you stand up and show us

some Kung Fu and some movements.

现在我们要去暂停一下,我们要你站起来,展示给我们一些功夫和动作。

B: ok.

好的。

A: Look directly in the camera Bruce. Directly at and I will give me a 3 quarter

this way, and hold it. And give me a profile all the way, good , hold it. Now come

back to profile on the other side, hold that. Give me a 3 quarter on that side, and

give me a right in the camera again. All right. Now the camera will pull back and

first show me the movements in classical Chinese.

布鲁斯请正对着摄像机。让我对准你这边四分之三的脸,别动。给我一个整的侧脸,好的,

别动。现在把脸整个转到右边,别动。让我对准你这边脸的四分之三。再次正对镜头,好的。

现在镜头就会向后拉,先告诉我中国古典的动作。

B: Classical Chinese?

中国古典动作?

A: well, you know what we talk about in the office.

How they work and how they started to move?

是这样的,你知道我们在办公室里谈什么的。他们如何走路以及他们如何开始一定移动?

B: well, you know, Chinese opera, they have the warrior and then the scholar. The

way the warrior walks will be something like this. Walk in this way straight. Come

out then straight. Then walk out of it. An ordinary scholar will be just like a female,

awaken, 90-pounds, ever. You will be just walking, you know like a girl, real shoulder

up and everything.

你知道的,中国戏剧,他们里面有战士,也有学者。战士走路的方式就像这样。出来然后笔

直,然后再走出来。一个普通的学者会像一个90磅瘦弱的女性。他们会这样走,你知道的,

就像一个女孩,始终立着肩膀等。

A: So by the way they walk you can easily tell the difference.

所以通过走路的方式,你可以轻易看出区别。

B: Right, what character they really represent.

是的,可以看出他们的角色。

A: Now show us some Kung Fu movement.

现在给我们看一些武术动作。

B: well, it’s hard to show it alone but I will try to do my best.

恩,尽管独自一人很难展示它,但是我将尽我的全力。

A: Maybe one of us walk in and join ahead. Come on! Larry.

也许我们中会有一个人加入它。来吧!赖瑞。

B: Although accidents to happen but you know. There’re various kind of styles. It

depends on where you hit and what weapon you will be using. To the eyes, you will

use the fingers. Don’t worry, I won’t or straight at face from the waist everything

on.

尽管意外会发生,但是你知道。它有各种各样的风格。这取决于你要打哪里,你将使用什么

武器。对眼睛来说,你会使用手指。别担心,我不会的。或者,对脸来说,会让腰向上挺。

A: Hold just a minute. Let’s move around this so you’re doing this more in the

camera. Ok, well.

暂停一下。让我这样移动一下,你可以正对着镜头展示。好的。就这样。

B: And then there is a bang on straight, using the waist again into a back sit.

那么正前方有一个目标,再这样用腰把他击倒。

A: Let’s have a back off just away. Go ahead, continue.

让我们后退一步,请继续。

B: And of course, Kung Fu is very snick. You know the Chinese, they always hit low

from high go back to the ground. Don’t worry.

当然武术是非常Sinck。你知道中国人,他们总是从高打到低处。不要担心。

A: Now turn around in the other way would you Bruce.

现在到这边来对着布鲁斯

B: Ok, would you want me…?

呵呵,你是否想要我…?

C: Yeah, and…There just natural reactions.

是的,而且…这些都只是自然地反映。

B: Right, right.

对,对。

A: Right in the camera and kick in the camera a lit bit and show us again.

就这样对着镜头,在镜头里打,再次展现给我们。

B: All right. There is the finger jab. There is the punch. There is the and nob.

Of course, then they use legs straight to the ground or come out or if I can back

off a little bit, something and come back. He’s kind of worried.

好的,有手指戳。有拳打。有击打。当然用腿撑直地面,或者后退一点,踢出去再回来。他

有点担心。

A: He has nothing to worry about. Once again show us how a Kung Fu man puts very

cool and walk away. Now Bruce we can clearly see what to do this moment. We will

face to face that nobody there. Tell me now the difference between Jujitsu as is

long and bow and Kung Fu is very quick you have pointed.

他已经没什么好担心的了。再一次向我们展示了一个功夫高手非常酷的打斗。好的,你可以

走开了。现在这一次我们可以清楚地看到布鲁斯要做什么。我们将直接面对,没有人在那挡

着。现在告诉我你刚才所说的的柔道很慢功夫却很快是怎样的。

B: All right. For instance, you will read it in a book, in a magazine and everything.

When somebody grapple, you will first do this and then…thousands of steps before

you do a single thing. Although this kind of magazine will teach you to be fear by

you enemies and admired by your friends. But in Kung Fu it always involves a very

fast motion. Like points, the guy grappling your hands. It’s not a good idea to

do many steps. Step him by step. That is Kung Fu. This what we mean by simplicity.

Same thing in strikes and in everything. It has to be based on very minimum motion

so that everything will be directly expressed in one motion. Doing it gracefully

but not to aaaaaah yelling and jumping all the way.

好的,你会读到它在一本书里,在一本杂志或者其他里。某人格斗时,你将首先做这个,然

...成千上万的步骤之前,你会做一件事。虽然这种杂志会你成为敌人的恐惧,得到朋友

的赞美。但对于功夫来说它是一种非常快的运动。就像这样,一个家伙擒拿住了你的手,

他施展一样的招式不是一个好主意。对功夫来说,这就是所谓的简单。这样的事适用在打斗

和其他事情上。它必须是基于一个非常细微的动作,这样一切就会直接表现在一个动作。

样做的时候要优雅,而不是AAAAH的嚎叫不停。

A: Ok, now show me what to get just a few movements.

好了,现在像我展示一些动作。

B: Well, Kung Fu can be practiced alone or with a partner. Practicing alone involves

from some imitate a crane, a monkey, a praying manner. This is a crane from, style

of…This is one of the movement involved.

好的,功夫可以单独练习也可以找一个伙伴同练。自己练习包括:模仿一台起重机,模仿一

只猴子,一个祷告的方式。

这是一个起重机姿势,风格的…这是其中的一种动作。

A: Show us one more movement and that will be all through.

再给我一个动作,那么你的面试就全部通过了。

B: Ok, I am glad to hear that. They have the tiger the style like a tiger, using call to call the face or

pick up the crane to the eyes. This is some movement involved.

好的,我很高兴听到这个。动作里面有老虎的,风格像老虎一样,使用电话打电话或找到起

重机与眼睛的关系。这是其中的一些动作。

A: Thank you very much. 非常感谢你.

vk是什么意思线翻译读音例句-英文介绍


与本文相关的文章

发布评论

评论列表(0)

  1. 暂无评论